Cappuccino, uma lente de vinho

Assim como os amantes do vinho discutem sobre o que um verdadeiro chardonnay deve ser, as pessoas do café olham para os outros exatamente o que querem em seus cappuccinos, lattes e pratos brancos. O rugido aumenta daqueles que nos dizem o que é “justo”.

Café e vinho têm muitos paralelos, incluindo discussões sobre terroir ou discussões sobre estilos de torra na forma como os conhecedores de vinho defendem os níveis de maturidade e técnicas de fermentação. mais na cultura americana.

  • Tome cappuccino.
  • Por exemplo.
  • Na Itália.
  • Todos entendem que é um copo pequeno contendo um expresso e quantidades iguais de leite e espuma grossa.
  • O que equivale a cerca de 4 a 6 onças.
  • As grandes cadeias de café nos Estados Unidos começam seus cappuccinos a 12 onças e voltam de lá (australianos juram em branco liso.
  • Agora louco nos Estados Unidos.
  • Uma variante de cappuccino tradicional feito com leite levemente espumoso e aveludado em vez de ser coberto com uma espuma grossa grande tomada.
  • ).

Embora milhões de americanos desfrutem de um “cappuccino” de 12, 16 onças ou 20 onças, os puristas de café o vêem como uma caricatura do original italiano. Aqueles que argumentam que os vinhos americanos são caricaturas de originais europeus podem se identificar consigo mesmos.

Além disso, a maioria dos italianos só bebe cappuccino (ou qualquer café) pela manhã. Eles ficam horrorizados se alguém tiver que pedir um depois das 11 da manhã. (Minha esposa às vezes gosta de um cappuccino depois do jantar, em vez de um simples expresso tradicional. Ele mantém seu posto, inclusive em Roma e Milão).

Acho tudo isso chato, tanto para café quanto para vinho, por uma razão simples: o importante é se estamos satisfeitos com o produto acabado, seja comida, café ou vinho. Nossos gostos podem mudar, mas como podem?Podemos acabar preferindo o original, ou não. Uma adesão servil ao que “deveria” ser as coisas está fadada ao fracasso.

Devo admitir, uma parte de mim se rebela para se apropriar de um nome tradicional para algo diferente. Pizza americana não é o mesmo que pizza italiana, mas aprendi a aceitá-la. Não é difícil de entender. Nos Estados Unidos, a diferença entre cappuccino e latte é que um cappuccino terá mais espuma. Os italianos sabem que o cappuccino tem um sabor de café forte, enquanto um café com leite tem gosto de leite com um toque de café (os italianos chamam de “café da cafeína” porque “café” é a palavra italiana para leite).

Com vinho, os americanos tendem a usar nomes de variedades, e embora um pinot noir da Califórnia seja feito da mesma variedade de uva que a borgonha vermelha, o rótulo indica uma diferença. Boa sorte em qualquer lugar do mundo do expresso.

Não importa como você chama isso, a única maneira de saber o que realmente gostamos é tentar tudo, com a mente aberta, e não é isso que o verdadeiro conhecedor é?

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *